Владимир Путин, пресс-конференция, май 2005 г.
В мае 2005 года вопрос о контроле над районом Пыталово, он же Абрене, стал основным препятствием на пути подписания договора о государственной границе между Россией и Латвией. Москва отказалась признать законность претензий латышской стороны на эту территорию. Попавшее в руки автора этих строк секретные документы советской разведки однозначно свидетельствуют: во время Второй мировой войны позиция русских была иной. Советская разведка считала Абрене частью территории Латвии.
На берегах реки Мудвэ
Современная карта района Пыталово
Российская историческая наука традиционно называет земли Псковской области "исконно русской территорией". Ярким примером является изданная еще в советское время книга Бориса Рыбакова "Киевская Русь и русские княжества" (1982). Книга рассказывает о расселении славян, предков современных русских, в районе озер Чудское и Ильмень, однако ни слова не говорит о народах, которые были отсюда вытеснены или уничтожены славянами. Многочисленные примеры подобного предвзятого отношения к истории можно найти и на современных российских исторических интернет-сайтах. Примером может служить опубликованная в июле 2005 года сайтом "Русская цивилизация" статья "История Псковской области", в которой утверждается, что эта область относится к древнейшим русским землям.
Между тем, в реальности история Псковской области выглядит несколько иначе, нежели ее изображают русские. До их появления здесь приблизительно в 9 в. н.э., эту территорию населяли народы финно-угорского и балтийского происхождения, родственные современным эстонцам, латышам и литовцам. Древние латыши проживали по берегам реки Великая, находящейся в самом центре Псковской области. Ее древнее латышское название - Мудвэ (Mudve), что означает "быстрая река". Здесь же располагалось древнее латышское княжество Adeles. Множество сохранившихся до наших дней названий местных географических объектов имеют неславянские, в том числе балтийские, корни - Drisa, Dzisna, Jazna, Jelna, Kleva, Osveja, Plisa, Sebeža, Sula, Vedega. Несмотря на это, о древне-латышских жителях западных районов Псковской области российская историография не упоминает вообще. Так в книге Рыбакова говорится о народах финно-угорского происхождения, проживавших к северу от Пскова. Однако в ней нет ни слова о населении балтийского происхождения, жившем на территориях, захваченных русскими.
Сегодня уже совершенно ясно, что причина этого молчания советских и современных российских историков – исключительно политическая. Признав историческую связь латышей с восточными районами Псковской области, Москва автоматически лишилась бы главного аргумента, которым она руководствовалась при их аннексии в 1944 году. Тогда речь шла о возврате "исконно русских земель", потерянных большевистской Россией в 1920 году.
Миф о наследстве помещика Пыталова
История районного центра Пыталово, по имени которого называется сегодня спорный район, начинается в конце 18 века, в период правления русской императрицы Екатерины Второй. По известной русской легенде, Екатерина подарила местные земли офицеру императорской армии Пыталову, который построил здесь свое поместье. Однако истинное значение этого топонима совсем иное. Дело в том, что в древние времена расположенная рядом латышская территория именовалась Tālava (в Латвии очень популярна легенда о трубаче из Талавы). Соответственно, территория нынешнего Пыталовского района именовалась латышами "Pie Tālava", то есть "рядом с Талавой". Ирония судьбы заключается в том, что русские используют сегодня это название, не зная о его латышском происхождении. Стоит сказать также, что в российских архивах нет никаких упоминаний о мифическом офицере Пыталове. Первым владельцем Пыталово был совершенно другой человек.
Впервые в русских документах Пыталово упоминается в 1782 году. В тот период местности вокруг Пыталово были заселены смешанным русским и латышским населением. Местные латыши поддерживали
Железнодорожная станция в Абрене, 1940 г.
активные связи с родственниками в соседней области, называемой Латгалия (Latgale). Граница между
Железнодорожная станция в Абрене, 1940 г.
обеими областями, входившими в состав российской империи, была открыта. Поэтому можно говорить о едином ареале проживания латышей, в который входили и западные районы Псковской области.
В 1920 году, создавая собственное независимое государство, латыши потребовали у большевистской России передать им их исторические земли, населенные их соплеменниками. Это требование стало основой для так называемого Рижского мирного договора 1920 года, по условиям которого Пыталово и окружающие его территории отошли к независимой Латвии. Пыталово было переименовано сначала в Jaunlatgale, а затем в Абрене (1938). Согласно переписи населения 1935 г., в районе Абрене проживало 109,646 человек, среди них было 60,145 латышей (55%), 45,885 русских (41,6%), 648 белорусов (0,6%). Проживали здесь также евреи, поляки, эстонцы и другие национальности. При этом, в самом Абрене проживало 1242 человека. Экономически жители района были очень сильно связаны с остальной территорией Латвии.
В самом конце Второй мировой войны, после повторного захвата территории Латвии (вторая половина 1944 года), советские власти вернули Абрене его старое русское название Пыталово. Присоединение к Псковской области было проведено согласно указу из Москвы от 21 ноября 1944 года. Поскольку независимой Латвии больше не существовало, то и соблюдать подписанный с ней в 1920 году договор о границе Москва не собиралась. Вместе с Абрене к России отошли и другие латвийские населенные пункты - Kacēni (Качаново), Upmale, Unava (Толково), Purmale (Боково), Augšpils (Вышгородок), Gauri (Гаври), Punduri (Пондери). Часть латышского населения покинула эти места еще в конце войны, остальных латышей советские власти целенаправленно вытесняли с первых послевоенных дней. В результате, уже в 1945 году латыши составляли всего 12.5% от всего населения района Пыталово. В 1985 году в самом городе Пыталово проживало около 10,000 человек, практически все русские.
В общей сложности, после Второй мировой войны русские отобрали у Латвии земли площадью около 2,000 кв.км. (что почти равняется площади герцогства Люксембург).
Советская разведка против разведчика Путина
(фотокопия №1)
К нынешнему территориальному спору между Россией и Латвией имеет непосредственное отношение еще один любопытный факт, о котором не вспоминают сегодня российские историки. Речь идет о документах советской разведки периода второй мировой войны, в которых Абрене упоминается не как советская, а именно как латвийская территория.
В распоряжении автора этих строк оказались совершенно секретные документы из
(фотокопия №2)
российских архивов, нигде до сих пор не публиковавшиеся.
(фотокопия №2)
Все они
свидетельствуют о том, что советские агенты, действовавшие на территории Латвии во время Второй мировой войны, описывали Абрене исключительно как часть Латвии и никогда как часть России. Аналогичным было и отношение к этой области со стороны руководства разведки в Москве.
Прежде всего, бросается в глаза следующий любопытный факт. Практически во всех документах (а их имеются многие десятки) район Абрене называется именно его латышским именем, а вовсе не русским Пыталово. Так, например, документ, говорящий о работе агентов советского партизанского движения на территории Латвии в период Второй мировой войны, сообщает, что в районе Абрене действовали 237 агентов (фотокопия №1). Другой документ, касающийся создания 1-й латвийской партизанской бригады, сообщал, что действует она "в северной части Латвии" - от Abrene до Valmiera. Документ о развертывании агентурно-диверсионной сети советской разведки на территории Латвии говорит о действии в Абрене группы командира Петра Петрова (фотокопия №2).
Примечательно, что и другие населенные пункты в районе Абрене упоминаются в документах советской разведки именно по их латышским названиям. Так, например, в итоговой сводке разведывательной
(фотокопия №3)
информации
(фотокопия №3)
Центрального штаба партизанского движения за октябрь 1943 года, населенный пункт
Vishgorodok упоминается как Augšpils. В донесении резидента советской разведки Максимова за август 1944 года о вербовке агентов в районе Абрене упоминается латышское название железнодорожной станции Punduri (фотокопия №3).
В этой связи стоит отметить, что и во внутренней переписке советской разведки на уровне руководства район Абрене упоминается как латвийская территория. Так, например, 20 июня 1944 года начальник
разведывательного отдела 2-го Прибалтийского фронта полковник Маслов получил сводку данных о противнике на территории Латвии. Среди прочего, в
(фотокопия №4)
сводке как
(фотокопия №4)
латвийские объекты упоминались населенные пункты Punduri, Gavry и
Augšpils, а также район Jaunlatgale, то есть Абрене. При этом районы Gavry, Karsava, Ludza и Rezekne (последние три пункта находятся сегодня на территории Латвии) и Vilaka, Jaunlatgale, Gavry (первый населенный пункт находится на территории Латвии) упоминаются как единые территориальные единицы, каковыми они на самом деле и являлись (фотокопия №4).
Таким образом, при прочтении этих и других документов советской разведки складывается впечатление, что речь в них идет именно о работе на территории Латвии. Нигде, ни в одном из документов, район Абрене не называется территорией России. Подобный подход полностью противоречит позиции российского президента Владимира Путина, заявляющего о необоснованности территориальных претензий Латвии на район Абрене. Соответственно, позиция латвийских политиков, настаивающих на историческом праве своей страны на возвращение Абрене, представляется совершенно обоснованной.
Несмотря на то, что документы, о которых идет речь, не имеют никакой юридической силы, они наглядно свидетельствуют о том, что район Абрене после Второй мировой войны был оккупирован, а не "возвращен" России. В ходе войны ни у кого, даже у руководства советской разведки, не возникало никаких сомнений в его принадлежности Латвии.
Версия для печати Рейтинг:
Комментарии отсутствуют